¡BOOM! ¡BOOM!
(Traducción propia del inglés)
Los bachis, con fuerza,
Almas que se entrelazan
¡BOOM! ¡BOOM!
(Traducción propia del inglés)
Los bachis, con fuerza,
Almas que se entrelazan
sta mañana Kamidaiko ha dado un miniconcierto en la exposición de la Asociación Cultural Zaragoza Bonsái en el Centro Salvador Allende del antiguo Matadero de Zaragoza. El entorno y la exposición, francamente bonitos.
El edificio fue diseño de Ricardo Magdalena, autor también del Paraninfo, el Museo Provincial o el monumento de la Plaza España, y formó parte junto a otras emblemáticas obras de la ciudad, de la Expo hispano-francesa de 1885, con su plaza central, la fuente y los pabellones de sacrificio de animales. De hecho, antes de su inauguración como matadero, sirvió de sede de esa gran exposición.
En cuanto al concierto, ha sido uno de los mas innovadores (sin pretenderlo) de los últimos tiempos. Kumiko había previsto una introducción de golpeo suave por parte de los 5 taikistas, pero yo pensé que estábamos ya en el primer tema de concierto y me largué un Soré y un solo de kamidaiko ante la perplejidad del grupo, que aguantó el tirón haciendo base rítmica hasta reenganchar con el tema. Y los 3 temas previstos quedaron reducidos a 2 porque en algún momento de la ejecución se mezclaron, de manera bastante satisfactoria, en una especie de Kamidokkoi bien recibido por el publico asistente.
eita Kanazashi ha vuelto de nuevo a Zaragoza para dar el concierto "Ha.ya.to Drum Masters 2024" con su grupo y la bailarina y taikista Chieko Kojima en el Teatro Principal, y ya sabemos del interés de keita por utilizar el taiko como un embajador de la cultura japonesa en general. Y, de nuevo, ha aceptado la invitación de Kamidaiko para acompañarnos en nuestro ensayo rutinario y darnos una de sus excelentes master class.
![]() |
| Cartel del concierto en el Principal |
![]() |
| Keita tensando el oke |
Finalmente ensayamos un nuevo tema de su producción, que se podría traducir en algo así como "el taiko que juega, o jugando con el taiko". Con dos partes y dos grupos de taikistas, se trata de un tema alegre, fresco y pachanguero que podríamos utilizar en la calle y otros eventos al aire libre. Al terminar, Kumiko y la Asociación invitaron a Keita y Kamidaiko a un simpático picoteo en nuestro Centro de ensayos.
En fin, como en anteriores ocasiones, un autentico gustazo observar y aprender de los maestros. Gracias a todos por participar
ntre los nuevos proyectos de Kamidaiko quiero destacar, por lo peculiar, nuestra participación en la Cabalgata de Reyes 2025 de Zaragoza, donde acompañaremos una simbólica carroza tradicional japonesa con el sonido de nuestros taikos y demás instrumentos. Para quienes no lo sepan, las carrozas tienen un profundo arraigo en la cultura tradicional japonesa, y un ejemplo destacado son las carrozas Yamahoko del festival Gion de Kioto, sobre las cuales comparto un breve apunte en esta entrada.
El festival de Gion, uno de los más importantes matsuris de verano en Japón, transforma la ciudad de Kioto durante todo el mes de julio. Las actividades más concurridas se concentran en el Yoiyama, del 14 al 16 de julio, y el desfile de carrozas Yamahoko, que se celebra el día 17. Este festival, con una larga tradición, sigue vivo gracias a la generosidad de los comerciantes locales, quienes abren sus casas para exhibir exquisitos kimonos y biombos decorados, muchos de ellos con motivos de diferentes partes del mundo
La música es un elemento esencial del Gion Matsuri. Los sonidos característicos de esta celebración resuenan no solo en el distrito de Gion, sino en toda la ciudad de Kioto. Esto es posible gracias a los interpretes del ohayashi, las melodías y orquestas tradicionales que acompañan el festival. Subidos a las carrozas más grandes, los músicos tocan instrumentos típicos como el shinobue y el taiko, vestidos con yukatas y happis.
ace ya unos años que aprendimos, de la mano de nuestros compañeros veteranos del grupo Emilio Potente y Kumiko Fujimura, los rudimentos de la construcción artesanal de un tambor taiko y, desde entonces, son ya varios los instrumentos que hemos ido incorporando (con cierto éxito) a la batería de percusión de Kamidaiko.
En ese intento permanente de hacer más variada y atractiva la escenografía y espectáculo visual-sonoro del grupo, tenía muchas ganas de construir un tambor grande de toque vertical en altura y sonido poderoso, un hiradaiko colgante, que tradicionalmente se usaba en ceremonias de la corte y religiosas, y que actualmente han incorporado algunos grupos profesionales japoneses kumi-daiko para ejecutar determinados estilos y toques de taiko; a los más grandes, les llamamos Odaiko. No insistiré aquí en la relevancia de la construcción de un taiko propio, de sus resonancias chamánicas o de su carácter mítico y de conexión con el entorno y tradición shintoistas, y me centraré sólo en resumir su técnica artesanal de elaboración.
Para la ocasión, he tratado de seguir un modelo real y tradicional japonés, con los elementos más parecidos y naturales posibles -según la costumbre artesanal nipona, siempre con elementos que "alguna vez estuvieron vivos"-; en este caso, madera de arce para el casco, piel de caballo asturiano para las membranas resonantes, y cuerdas de cáñamo y palos de bambú para el tensado de pieles. Los herrajes y tachuelas son, eso si, de metal importado, y no sé si a las cosas y elementos del reino mineral se les puede considerar en origen, "vivas". Y además, he empleado por primera vez los gatos hidráulicos del grupo para mejorar el proceso de tensado de la piel.
![]() |
| Este es el modelo de taiko elegido |
Se trata pues de un "hiradaiko colgante" de 75 cms. de diámetro y 25 cms. de alto; es decir, un tambor de proporciones planas y cuerpo cilíndrico de esas dimensiones. Veamos la síntesis del proceso de construcción a través del siguiente reportaje fotográfico: